- Bu konu 1 yanıt içerir, 2 izleyen vardır ve en son 18 yıl 4 ay önce
baytar tarafından güncellenmiştir.
- YazarYazılar
- 7 Eylül 2006: 03:05 #2223
Psychebelly
ÜyePasolini tanıdıkları aracılığıyla bir yerlere gelmektense kendi işini kendi bulmaya karar verdi ve Cinecitta’nın en alt basamaklarında senaryo editörü olarak çalışmaya başladı, bu arada kitaplarını çeşitli yayınevlerine yolluyordu.
Pasolini’nin sahip olduğu yoğun Friuli miti yavaş yavaş yerini Roma varoşlarının düzensiz çehresine bıraktı, artık onun hayatı buydu. Sancılı bir doğum gibi bu kez de Roma lümpen proletarya miti ortaya çıkıverdi.Bu ilk iki-üç yılda tadı bambaşka bir dünyaya alıştım. Ağır sorumluluklarla vücudumu terbiye ettim. Tamamen duygulardan arınmış, vücuden güçlü olmam gereken bir dönemdi. Bir zamanlar duygusuz bulduğum için nefret ettiğim şarkılar gibi. Tamamen mekanik, Hristiyanlığın acıma ve yardım etme özelliklerinden arınmış, bencilliğin vuku bulduğu bir form. Kuzeyde, manevi değerlerin yerini sertlik, utanç, saygı, öfke gibi değerler aldı, içinizdeki sevgiden uzaklaşmak mümkündü. İnsan ilişkilerindeki dengeyi, etki-tepki kanunları almıştı. Tamamen irrasyonel, tutkularla yönlendirilmiş bu insanların yanında geçer akçe sadece fiziki güç ve sosyal statüydü.
Pasolini, Anna Banti ve Roberto Longhi’nin ‘Paragone’ dergisi için İtalyan diyalektleriyle yazılmış şiir antolojileri hazırlıyordu ve ilk romanı ‘Raggazi di vita’nın ilk bölümü de yine bu dergide yayımlandı. İtalyan radyosundan Angioletti, onu edebiyat programları yapmak için davet etti. En zor Roma yılları artık yavaş yavaş geride kalıyordu.
1954’te Roma’nın burjuva mahallelerinden Monteverde Vecchio’ya taşındı ve en önemli diyalekt şiir seçkisi ‘La meglio gioventu’yu yayımladı.
1955 yılında ilk romanı ‘Raggazi di vita’ nihayet yayımlandı. Okuyucular ve eleştirmenler kitabı çok beğendi, ancak resmi edebiyat çevrelerinin yaklaşımı olumsuzdu. Kitabı bayağı bir zevkin ürünü, muzır ve adice diyerek yorumladılar. İçişleri Bakanlığı hem yazar hem yayımcı hakkında dava açtı, kitap toplatıldı. Ancak mahkeme kitabı beraat ettirdi ve suça teşvik eden bir unsur bulunmadığını açıkladı. Kitap raflardaki yerini tekrar aldı.
Yine aynı dönemde, Pasolini pek çok iftiraya maruz kaldı ve ucuz gazetelerin üçüncü sayfalarının gözdesi oldu. Hakkında uydurulan suçlar, hırsızlığa yardım ve yataklık, silahlı soygun gibi çok çeşitliydi.1957 yılında, Fellini’nin La notti di cabiria (Kabirya geceleri) filminin diyalekt kullanılan bölümlerini yazdı. Filmin jeneriğinde ismi, Bolognini, Rosi, Vaccini ve Lizzani ile birlikte senarist olarak yer aldı. 1960 yılında Il gobbo filminde aktör olarak ilk rolünü oynadı.
==Ölümü 1977de sahilde ideolojik ve dini görüşleri nedeniyle feci halde dövüldükten sonra kafasının üzerinden arabayla geçilen cesedi bulundu
Alıntı [değiştir]
Entelektüelliğin hiçbir değeri yok…
Entelektüelliğin hiçbir zaman fazla değeri olmayacakHalkın toplu yargısına göre.
Toplama kamplarının kanı bile
Memleketimizdeki bir milyon ruhtan
Daha net bir yargı çıkartabilmeliydi.
Tüm fikirler sahte, bütün tutku yalan
birliğini asırlar önce kaybetmis
tüm bilgeliğini, özgürleşmek için değil
sadece hayatta kalmak için kullanan bir halkta.
Yüzümü göstermem
Tek başına ve çocuksu bir ses yükseltmem
Tamamen anlamsız. Korkaklık sarmış etrafımızı
diğerlerinin zulüm altında öldüğünü görerek,
garip bir farklılığa hapsolarak
Ölürüm ben de işte ve bu bana çok acı verir.
Tüketim, kapitalizmin tamamen yeni devrimci bir biçimi. Hedonizmin keşfi, toplumsal düzenin artık fakirleri istemediği anlamına geliyor. O, tüketebilecek olanları, zenginleri ister; iyi yurttaşlar değil, iyi tüketiciler.
Tüketicilik İtalya’nın tarihinde yaşadığı ilk gerçek birleşme. Bu oldukça korkutucu. Alternatif ne? İntihar. Aydın intiharı diyelim… Öte yandan bu, bir yanıyla asla kabul edemeyeceğim terörizm ve santajın bir parçası. Sanatçı, şair, tam da intihar etmeyen, her şeye rağmen yaşayandır. Sanat her şeyden önce canlıdır. Canlılığın olmadığı yerde sanat olmaz. Aydın intiharı… Hayır, intihar etmiyorum. Üzgünüm.
(Pasolini’nin gözde oyuncusu ve arkadaşı Laura Betti’nin 1980 yılında yaptığı Bir Düşün Nedeni adlı belgeselden alınan bu bölüm Uçan Süpürge tarafından çevrildi. Belgesel 8. Uluslararası Uçan Süpürge Kadın Filmleri Festivali’nde gösterildi. Alıntı Roll dergisinden yapıldı.)Külliyatı [değiştir]
Yönetmen olarak: [değiştir]
1) Accattone 1961
2) Mamma Roma 1962
3) La Rabbia (Öfke) kısa metraj 53′ 1963
4) Comizi d’amore (Aşk Buluşması) 1964
5) Sopralluoghi in Palestina, kısa metraj belgesel, 52′ 1964
6) Il vengolo secondo Matteo (Matta’ya göre Incil) 1964
7) Uccellacci e uccellini (Şahinler ve serçeler) 1966
La terra vista dalla luna (Dünyanın Ay’dan görünüşü) kısa metraj, 31′ Le Streghe (Cadılar) filminin bir bölümü, 1967
9) Edipo Re ( Kral Odipus) 1967
10) Che cosa sono le nuvole? (Bulutlar ne oluyor?) kısa metraj, 22′, Capriccio All’Italliana (İtalyan Kaprisi) filminin bir bölümü, 1968
11) Teorema 1968
12) Appunti per un film sull’India (Hindistan’la ilgili bir film için notlar) kısa metraj, 1969
13) La sequenza del flore di carta (Kağıttan çiçeğin devamı), kısa metraj, 11′, Amore e rabbia (Aşk ve Nefret) filminin bir bölümü, 1969
14) Porcile (Domuz Ağılı) 1969
15) Appunti per un’Orestiade Africana (Afrika’lı Orestiade için notlar), 63′ 1970
16)Medea 1969
17) Il Decomeran 1971
18) La mura di Sana’a ( Sana’a’nın duvarları) kısa metraj belgesel, 13 ‘, RAI’de gösterildi, 1971
19) I racconti di Canterbury (Canterbury öyküleri) 1972
20) Il fiore delle mille e una notte (1001 gece masalları) 1974
21) Salo e 120 giornate di Sodoma (Salo ya da Sodom’un 120 günü) 1975ve bu son filminden sonra cinayete uğradı…
Daha fazla bilgi merak edenler , http://tr.wikipedia.org/wiki/Pier_Paolo_Pasolini den tüm hayatına ulaşabilir. son olark şunu söylemek istiyorum çektiği filmleri çekmeye cesaret edecek başka hiç bir yönetmen yoktur.. Onun izleyicisi olmak kolay deildir.. mideniz ve akıl sağlınız sağlam olmalı.. Sölemedi demeyin.
9 Eylül 2006: 08:13 #30293baytar
Üyeteşekkürler naernamarth
bi okuyayım bi.. - YazarYazılar
- Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.